【翻译动态】青春无限,语言无边

为了提高同学们的对英语学习的热情,4月20日晚七点,我系第十三届外语晚会于一教C201上演。系主任乐大艳老师、系党总支书记冉杰俊老师、系主任助理江杰老师、系团总支书记杨韵滔老师以及各年级辅导员老师们出席了本次晚会。专业课老师黄微、卢璐、任丽、谭俊担任本次比赛的评委。

比赛在全场掌声雷动中拉开了序幕,首先是由2015级翻译3班的同学们带来的是《The  shadow》,此话剧歌颂了暴乱中一名教师见义勇为的行为,剧中主人公为救自己学生而牺牲的场景让每一位在场的观众都感动不已。2015级翻译9班同学将《Les  Miserable》搬上了舞台,他们让我们再次感受到经典的无穷魅力,同时也向我们传递了人性的善恶虽难辨别,但是仍要怀有一颗向善心的做人原则。20015级翻译10班带来的《The  Night  of  Election》,用流利的口语创新性地讲述了在最后的总统大选之夜那些啼笑皆非的事情,两位主演的唇枪舌战让场下的观众直呼过瘾,笑声不断。引发观众积极讨论的是由2015级翻译7班的同学带来的《Indifference》,该话剧与社会最新热点事件相结合,表演既生动又引人深思,当绑架事件发生在你的身边时,请停下匆匆的脚步,燃烧你内心的真情,伸出你的双手,用智慧和理智去帮助我们身边需要帮助的人。我系2015级翻译6班同学带来的《The  War  of  Mine》宣扬的是“peace and love”的博爱精神,面对流离失所的战争流民,伸出援助之手,环境的糟糕和爱的温暖形成鲜明对比,更加凸显了人性的美好。我系2015级翻译2班的故事同样发生在战场,《The  Soilder》讲述了一个家,两代人,两场战争。最后是我系2015级翻译1班的《Sleeping  Beauty》和2015级翻译11班的《  Little  Red  Riding  hood  》,同学们用生动的表演唤起了我们童年的回忆。来自八个班级的舞台剧各具特色,同学们精心准备的道具以及用心的演出赢得了观众们的热烈掌声,在整场活动中观众们也是大饱眼福,意犹未尽。

最后,经过评委老师一致评定:2015级翻译7班荣获一等奖;2015级翻译10班,2015级翻译9班荣获二等奖;2015级翻译1班,2015级翻译2班,2015级翻译6班荣获三等奖。同时,2015级翻译10班凭借新颖节目形式荣获本次活动的创新奖,2015级翻译9班的徐菁同学荣获最佳表演奖。

此次外语晚会是一个契机,也是一个开始,激发了同学们的学习热情,也希望在今后的比赛中能有更多同学参与到其中,体会语言的无限魅力!

Baidu
sogou