关于举办2018年beat365官方网站成都学院
第十四届外语(英语)口译大赛的通知
英语类各院系:
为进一步增强校园学习氛围,丰富和活跃学生第二课堂活动,传承我校的优良传统,检验我院学生英语运用能力,培养学生的综合素质,学院拟于2018年11月举办beat365官方网站成都学院第十四届外语(英语)口译大赛。现将有关事项通知如下:
一、举办单位:
主办:beat365官方网站成都学院
承办:教务处 beat365官方网站
二、参赛对象:
英语类各院系2015、2016级学生。
三、评委推荐:
英语类各院系、文化传媒系各推荐1名水平较高、责任心强的口译(翻译)教师,参加口译大赛筹备组组织进行统一评分标准学习。
四、大赛流程:
1. 系内选拔:
(1) 参赛选手由各院系自行组织初赛和复赛进行选拔,比赛形式、时间和地点由各系自行安排。
(2) 参赛各院系择优选拔3名选手参加全校决赛。除应用英语学院外,其余各院系必须推荐至少1名2015级学生(未推荐2015级选手的本科院系取消参评团体奖资格)。(选手推荐网上登记方式见附件)
2. 全院决赛时间:11月29日周四晚
3. 全院决赛内容:
(1) 第一轮:英汉-汉英双向主旨口译(无笔记),一人一题。(中英文原文长度均为40秒到1分钟左右,翻译时间英译汉为45秒,汉译英30秒)。
第一轮前六名进入第二轮。
(2) 第二轮:英汉-汉英双向交替传译(带笔记)。共A、B两套题,每三人用同一套题(抽签方式决定),候场选手于隔音区等候。话题在赛前公布。(每人比赛时间不超过5分钟)
(3) 第二轮确定前三名,第一轮成绩只作淘汰之用,不记入第二轮成绩,前六名选手的最终名次仅以第二轮成绩为准。
五、奖项设置:(设单项奖和团体奖)
单项奖 |
特等奖 |
一等奖 |
二等奖 |
三等奖 |
人数 |
1 |
2 |
3 |
9 |
团体奖项积分 |
7分 |
5分 |
3分 |
无 |
团体奖 |
按各院系代表队选手奖项积分之和排名,设团体一等奖、二等奖。如团体积分相同,由各院系所有选手第二轮比赛中实际得分之和决定排名。 |
六、其它:
(1)各院系于11月16日前网上登记评委教师名单和参赛选手名单。
(2)各院系在10月31日前将本系的参赛计划交教务处(四)。
(3)其他事宜届时另行通知。
教 务 处
2018年10月22日
附件1 评委推荐网上登记方式
- 提交截止日期:11月16日前。
- 因现场PPT介绍需要,为了统一风格,请评委自带U盘至指定照相馆拍照(体育馆旁“华艺照相馆”),拍照时说明用于口译大赛。拍照不必付费,承办方统一结账。
在2017年第13届口译大赛中曾担任评委的老师,不必再次拍照,可以直接上传去年的照片。
相片尺寸为2吋,要求着学院正装、表情自然、略带微笑。拍照完成后自行拷贝相片电子文件,命名为个人真实姓名。
- 进入网址:http://dti-cisisu.mikecrm.com/kfLoRO,按要求填写信息、上传标准照并提交。
附件2 选手推荐网上登记方式
- 提交截止日期:11月16日前。
- 因现场PPT介绍需要,为了统一风格,请选手自带U盘至指定照相馆拍照(体育馆旁 “华艺照相馆”),拍照时说明用于口译大赛。拍照不必付费,承办方统一结账。
相片尺寸为2吋,要求着正装、表情自然、略带微笑。拍照完成后获取相片电子文件,自行命名为个人真实姓名。
3. 进入网址:http://dti-cisisu.mikecrm.com/b9E8PF,按要求填写信息、上传标准照并提交。
附件3
口译大赛评分标准
第一环节:主旨口译 (双向、无笔记)
中英文音频各一段,长约40秒到1分钟,科普话题,总分100分
主旨信息传递 (70分)
覆盖主要信息(逻辑清晰、层次完整、主次分明)。
译语质量 (25分)
语法正确、句式转换灵活、搭配自然。
表述技能 (25分)
语音、语调、语速、流畅程度、姿态、眼神交流、语言提炼能力等;状态稳健,充分展示职业口译工作者的心理素质和整体风貌,非言语交流能力强。
备注:此环节选手不得做笔记,须在规定的时间内完成翻译,在主干完整的前题下,提前完成不扣分,超时扣5分。
第二环节:交替传译 (带笔记)
中英文视频各一段长约1分钟的,话题待定。
主旨信息传递 (70分)
主干清晰,细节完善,语气和风格与源语一致。
译语质量 (25分)
语法正确、句式转换灵活、搭配自然,语言得体、表达符合目标语习惯。
表述技能 (25分)
语音、语调、语速、流畅程度、姿态、眼神交流、语言提炼能力等;状态稳健,充分展示职业口译工作者的心理素质和整体风貌,非言语交流能力强。
备注:此环节选手可做笔记,不计时翻译,若口译时间明显拖延扣5分。